大家好,我是小百,我來(lái)為大家解答以上問題。文質(zhì)彬彬什么意思 百度網(wǎng)盤,文質(zhì)彬彬什么意思很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、文質(zhì)彬彬: 文:文采;質(zhì):實(shí)質(zhì);彬彬:形容配合適當(dāng)。
2、原形容人既文雅又樸實(shí),后形容人文雅有禮貌。
3、 從解釋可以看出,是文采和實(shí)質(zhì)的統(tǒng)一體現(xiàn)在外在的表現(xiàn)。
4、論語(yǔ)中有段話很有意思。
5、 【原文】 12·8 棘子成(1)曰:“君子質(zhì)而已矣,何以文為?”子貢曰:“惜乎夫子之說君子也!駟不及舌(2)。
6、文猶質(zhì)也,質(zhì)猶文也,虎豹之鞟(3)猶犬羊之鞟。
7、” 【注釋】 (1)棘子成:衛(wèi)國(guó)大夫。
8、古代大夫都可以被尊稱為夫子,所以子貢這樣稱呼他。
9、 (2)駟不及舌:指話一說出口,就收不回來(lái)了。
10、駟,拉一輛車的四匹馬。
11、 (3)鞟:音kuò,去掉毛的皮,即革。
12、 【譯文】 棘子成說:“君子只要具有好的品質(zhì)就行了,要那些表面的儀式干什么呢?”子貢說:“真遺憾,夫子您這樣談?wù)摼印?/p>
13、一言既出,駟馬難追。
14、本質(zhì)就像文采,文采就像本質(zhì),都是同等重要的。
15、去掉了毛的虎、豹皮,就如同去掉了毛的犬、羊皮一樣。
16、” 【評(píng)析】 這里是講表里一致的問題。
17、棘子成認(rèn)為作為君子只要有好的品質(zhì)就可以了,不須外表的文采。
18、但子貢反對(duì)這種說法。
19、他的意思是,良好的本質(zhì)應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)?shù)谋憩F(xiàn)形式,否則,本質(zhì)再好,也無(wú)法顯現(xiàn)出來(lái)。
本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。